Pussy Riot - святотатство или элементарная глупость?

21 февраля девушки из группировки Pussy Riot с блаженной легкостью бытия ворвались в храм Христа Спасителя, чтобы исполнить песню «Богородица, Путина прогони». Такой поступок можно было бы оправдать неправильным понимание закона о свободе слова, если бы участницы этой скандальной группы были, хоть немного более лучше одеты.
Спустя недолгое время участницы этой акции были задержаны, но в стране мигом нашлись люди, считающие их поступок героическим. Эти люди организовали пикеты у здания Мосгорсуда, где их разгоняла полиция, обливали святой водой и всячески укоряли сознательные граждане.За прошедшее время на тему скандала вокруг Pussy Riot высказались многие деятели политики и культуры. В частности, глава МИД России Сергей Лавров заметил, что в российском обществе сильны православные традиции и подобные поступки вызывают лишь отторжение у подавляющего большинства населения.Тему продолжат обозреватели портала.Александр Соловьев: Как лично Вы относитесь к этому поступку со стороны Pussy Riot?Михаил Тесаков: Я бы называл это не поступком, а самой настоящей провокацией. Говоря прямо - святотатством. В церкви давние традиции, которые оговаривают даже обязательное наличие головных уборов у женщин. Участницы позволили себе такое, что никакие головные уборы ситуацию бы уже не изменилиАлександр Соловьев: Они назвали эту акцию панк-молебном. Что это такое?Михаил Тесаков: Лиха беда начало. Мне кажется, что к панку эта акция имеет весьма опосредованное отношение. Вот смотрите - цель их набега заключалась в исполнении антипутинской песни. Кто такой Путин? Это человек, против которого уже давно ополчилась оппозиция и прочие сочувствующие. К последним я бы и отнес Pussy Riot, не к панкам. Эти-то существуют уже много десятилетий и в церквях, извините за выражение, не гадят.Александр Соловьев: То есть с такими движениями надо бороться, понимаю. Но какими средствами?Михаил Тесаков: Да по-разному можно бороться. Есть такой персонаж, Dick  Riot - прямая противоположность этим скандалисткам. Ходит с носком на голове и в крайне ироничной форме выпытывает у пикетчиков причины их протеста. В самую душу лезет, видимо составляет картину болезни для последующего анализа. С другой стороны есть государство, которое уже отреагировало единственно верным образом, поместив активисток под стражу. А самое главное - есть наш народ, который смотрит репортажи об этих девушках с неподдельным возмущением и даже гневом. Вот народ - это главная сила, он одной своей реакцией борется с такими явлениями, пусть это и не очевидно на первый взгляд.Александр Соловьев: Что вы имеете в виду?Михаил Тесаков: Ну, вот если бы лично вы на месте подобных персонажей знали, что Ваша бабушка не пустит Вас на порог после такого святотатства? Или даже родители из дома выгонят? Народный гнев - штука сильная, особенно когда дело касается религии. У нас много сознательных людей старшего возраста, которые воспитаны совсем иначе, нежели молодежь. Для молодых - это эпатаж, попытка бунта, но теперь стало понятно, что такие бунты у нас попросту не приемлемы.Александр Соловьев: Почему тогда находятся люди, готовые их защищать и поддерживать?Михаил Тесаков: Потому что бунтари еще не перевелись. Не наказаны. Слишком мало времени прошло, чтобы подобных занятий стали побаиваться даже молодые и горячие.Александр Соловьев: Значит нужно наказывать?Михаил Тесаков: Однозначно нужно. И как можно строже в рамках действующего законодательства. Мы же много лет боремся за возрождение культуры в стране, за здоровую нацию - при наличии явлений, подобных акции Pussy Riot, эта борьбы не имеет смысла. Молодые люди в некоторой своей массе еще не до конца понимают, где хорошо, где плохо, а где совсем ужасно. А дурной пример развращает.Александр Соловьев: Что бы лично Вы посоветовали молодым людям, которые находятся сейчас на распутье?Михаил Тесаков: Думать своей головой, прежде всего. Не надо протестовать только из-за того, что это модно или там вызывающе. Жизнь и без этого еще подкинет вызовов, с которыми придется бороться. Политику проще оставить в покое.